O que esperar do livro brasileiro finalista do International Booker Prize
O que esperar do livro brasileiro finalista do International Booker Prize
Ana Paula Maia pode, nesta terça, vencer o International Booker Prize com a versão em inglês de "Assim na Terra Como Embaixo da Terra" (Record). Traduzido por Padma Viswanathan, "On Earth As It Is Beneath" (Charco Press) concorre ao prêmio, um dos mais relevantes da cena internacional, com mais cinco obras.
Brasileiros têm, vez ou outra, pintado nas listas de finalistas ou semifinalistas do International Booker Prize. Paulo Scott e Itamar Vieira Junior estiveram por lá com traduções de "Marrom e Amarelo" e "Torto Arado".
A presença de artistas de outros países da América Latina é ainda mais comum: os argentinos Gabriela Cabezón Cámara, Samanta Schweblin e César Aira, as mexicanas Fernanda Melchor e Dahlia de la Cerda, o colombiano Juan Gabriel Vásquez, a chilena Alia Trabucco Zerán... Apesar disso, o prêmio ainda não veio para este canto do mundo.
Casagrande'Imprevisível', Danilo tem que ser titular na Copa
'Imprevisível', Danilo tem que ser titular na Copa
Mauro CezarAncelotti se submete ao circo e convoca Neymar
Ancelotti se submete ao circo e convoca Neymar
Alicia KleinSurpresas na lista são poucas, mas relevantes
Surpresas na lista são poucas, mas relevantes
Janaína FigueiredoMúcio vai à Argentina negociar venda de armas
Múcio vai à........
