menu_open Columnists
We use cookies to provide some features and experiences in QOSHE

More information  .  Close

Los textos sagrados de Avesta

17 0
08.04.2026

Hablemos hoy sobre los textos sagrados del Avesta que quema Alejandro Magno cuando conquista Persepolis

La quema de Persépolis en el año 330 a.C. por Alejandro Magno es uno de esos momentos donde la historia y la tragedia cultural se dan la mano. Para el mundo zoroastriano, este evento no solo fue la caída de un imperio, sino el intento de borrar su memoria espiritual.

Aquí te detallo qué se conoce hoy sobre esos textos perdidos y cómo sobrevivió lo que hoy llamamos el Avesta.

1. ¿Qué se quemó exactamente?

Según la tradición zoroastriana (especialmente el texto posterior Denkard), Alejandro destruyó una versión del Avesta escrita con tinta de oro sobre 12,000 pieles de buey.

Se cree que lo que se perdió fue el "Avesta Arquetipo":

Conocimiento Enciclopédico: No solo eran himnos religiosos, sino tratados sobre medicina, astronomía, agricultura y leyes.

Los 21 Nasks: La estructura original del Avesta constaba de 21 volúmenes o Nasks. Tras la conquista, solo una fracción llegó intacta a la era moderna.

2. Lo que sobrevivió: La tradición oral vs. La escrita

Es importante aclarar un punto histórico: en tiempos de Alejandro, el zoroastrismo era fundamentalmente oral. Los sacerdotes (mobeds) memorizaban los textos con una precisión asombrosa.

Los Gathas: Se reconoce que los 17 himnos atribuidos directamente a Zaratustra sobrevivieron casi intactos porque eran cantados rítmicamente, lo que facilitaba su memorización exacta a través de los siglos de caos que siguieron a Alejandro.

La reconstrucción Sasánida: Lo que leemos hoy no es el texto que vio Alejandro, sino una reconstrucción hecha unos 500-800 años después por el Imperio Sasánida, quienes intentaron recolectar los fragmentos dispersos y las memorias de los sacerdotes.

3. ¿Fue un accidente o un acto deliberado?

Existe un debate histórico sobre la intención de Alejandro:

La versión de la venganza: Muchos historiadores sugieren que fue una represalia directa por el incendio de la Acrópolis de Atenas por parte de los persas (Jerjes) décadas atrás.

El "Alejandro el Maldito": En los textos zoroastrianos, Alejandro no es "el Magno", sino Guzastag (el Maldito). Se le describe como un agente del espíritu del mal (Angra Mainyu) enviado para destruir la "Buena Religión".

4. ¿Qué nos queda hoy?

Del inmenso corpus original, hoy solo poseemos aproximadamente una cuarta parte. Lo que reconocemos actualmente como el Avesta se divide en:

Liturgia principal; contiene los Gathas (lo más antiguo).

Extensiones de la liturgia.

Leyes de purificación y códigos morales.

Himnos dedicados a divinidades específicas (ángeles/elementos).

Libro de oraciones diarias para los laicos.

Dato curioso: Aunque Alejandro quemó los libros físicos, la cultura helenística que él trajo terminó fusionándose con la persa. Irónicamente, algunos fragmentos del pensamiento persa se preservaron gracias a que estudiosos griegos se interesaron en la "sabiduría de los Magos".

¿Te interesa saber más sobre cómo los sacerdotes lograron reconstruir estos textos siglos después de que las cenizas de Persépolis se enfriaran

La reconstrucción del Avesta tras el paso de Alejandro Magno es uno de los esfuerzos de memoria colectiva más impresionantes de la antigüedad. No fue un proceso rápido; tomó casi setecientos años y se basó en tres pilares fundamentales: la voz, la resistencia y un nuevo alfabeto.

Aquí te explico cómo se logró rescatar ese conocimiento:

1. El Concilio de los "Memorizadores"

Tras la caída de los seléucidas (los sucesores griegos de Alejandro), surgió la dinastía de los Partos (Arsaˊcidas). El rey Vologases I (siglo I d.C.) dio el primer paso crítico:

Ordenó a todos los sacerdotes (mobeds) de las provincias que trajeran cualquier fragmento escrito que hubiera sobrevivido y, más importante aún, que recitaran lo que guardaban en su memoria.

En esa época, la religión se mantenía viva gracias a los Radhu, sacerdotes que dedicaban su vida entera a memorizar miles de versos con una métrica exacta para no alterar ni una sílaba.

2. La Unificación Sasánida (Siglo III d.C.)

Cuando los Sasánidas tomaron el poder, convirtieron al zoroastrismo en la religión oficial y llevaron la reconstrucción a un nivel estatal.

Ardashir I y su sumo sacerdote Tansar compararon las versiones orales de diferentes regiones para crear un canon estándar.

Bajo el reinado de Shapur II, se dice que el sacerdote Adurbad Mahraspandan se sometió a una "prueba de fuego" (le vertieron metal fundido en el pecho y sobrevivió) para demostrar que la versión del texto que habían recuperado era la verdadera palabra de Zaratustra.

3. La creación del alfabeto "Avestano"

Este es el punto técnico más fascinante. El idioma del Avesta era tan antiguo que ya nadie lo hablaba como lengua cotidiana. Para evitar que la pronunciación se corrompiera, los sabios persas:

Inventaron un alfabeto fonético extremadamente preciso llamado Din Dabireh ("escritura religiosa").

Tenía 53 letras (muchas más que el alfabeto pahlavi de la época) diseñadas para capturar cada matiz de sonido, respiración y entonación de los himnos antiguos.

Gracias a este invento, hoy podemos pronunciar los Gathas casi exactamente como se hacía hace 3,000 años.

4. ¿Qué se rescató y qué se adaptó?

De los 21 Nasks (libros) originales que mencionaba la tradición:

Solo el Vendidad (la ley contra los demonios) sobrevivió prácticamente completo.

Los otros libros se recuperaron como fragmentos o resúmenes.

Se incluyeron comentarios en una lengua más moderna (el Pahlavi), conocidos como el Zend. Por eso, a menudo escuchamos hablar del Zend-Avesta (el texto con su interpretación).

Es curioso pensar que, si los sacerdotes no hubieran tenido esa disciplina de hierro para memorizar textos en un idioma que ya era "muerto" para ellos, el incendio de Persépolis habría logrado su objetivo de borrar esa cultura para siempre.

¿Te gustaría que profundizáramos en el contenido de alguno de estos libros, como el Vendidad o los himnos de los Gathas?

Excelente. Para entender la magnitud de lo que se rescató, vale la pena detenerse en los Gathas, que son el corazón espiritual del Avesta, y compararlos con el Vendidad, que es su parte más pragmática y disciplinaria.

Aquí te presento un contraste de estos dos pilares que sobrevivieron al fuego de Alejandro:

1. Los Gathas: Las palabras de Zaratustra

Estos son los 17 himnos que se consideran la revelación directa del profeta. Se salvaron porque estaban compuestos en una métrica poética muy estricta, lo que impedía que los sacerdotes cambiaran las palabras al recitarlos.

El concepto del Dualismo: Aquí se explica la lucha entre Ahura Mazda (la Sabiduría/Luz) y Angra Mainyu (la Mentira/Oscuridad).

El Libre Albedrío: A diferencia de otras religiones antiguas, los Gathas enfatizan que cada ser humano debe elegir su camino mediante: Buenos Pensamientos (Humata) Buenas Palabras (Hukhta) Buenas Acciones (Huvarshta)

Buenos Pensamientos (Humata) Buenas Palabras (Hukhta) Buenas Acciones (Huvarshta)

La Naturaleza: Se reconoce a los elementos (fuego, agua, tierra) como sagrados, lo que ha llevado a muchos a llamar al zoroastrismo la "primera religión ecológica".

2. El Vendidad: El Código de Pureza

Si los Gathas son la filosofía, el Vendidad es el manual de instrucciones para la vida diaria. Fue el único de los 21 libros originales que se recuperó casi íntegramente.

Leyes Sanitarias: Contiene reglas estrictas sobre cómo manejar cadáveres y desechos para no contaminar la tierra ni el agua. De aquí nacen las famosas "Torres del Silencio".

Protección Animal: Es fascinante ver que el Vendidad dedica secciones enteras a la protección de animales, especialmente al perro, considerándolo un guardián espiritual. Matar a un perro era visto como un crimen gravísimo.

Exorcismos y Rituales: Explica cómo alejar a los Daevas (demonios o fuerzas del caos) mediante rituales de limpieza.

¿Cómo se leen hoy estos textos?

Debido a que el idioma original (el avéstico) es pariente cercano del sánscrito de la India, hoy los lingüistas pueden estudiar estos textos para entender no solo la religión, sino cómo vivían los antiguos pueblos indoeuropeos.

Es una ironía de la historia: Alejandro quiso destruir la capital del imperio, pero al hacerlo, obligó a esta cultura a "esconder" su conocimiento en la mente de sus sabios, convirtiendo al Avesta en un libro vivo que viajó a través de los siglos sin necesidad de papel.

¿Habías escuchado antes sobre esta importancia que le daban a los animales o al cuidado del medio ambiente en la antigua Persia? Hoy Irán.


© Aporrea