Arapça İstiklal Marşı, CHP ve Karaman Belediye Başkanı
Arapça İstiklal Marşı, CHP ve Karaman Belediye Başkanı
İstiklal Marşı’mızın Karaman Cahit Zarifoğlu İmam Hatip Ortaokulu’nda Arapçaya çevrilip resmi törende okunduğunu işitince çok sevindim.
Helal olsun, dedim. Uygulamalı eğitim böyle olur.
Kutsal kitabımız Kur’an’ın anlaşılması için imam hatiplerde Arapça dersi var. Cahit Zarifoğlu İmam Hatip öğrencileri dili Türkçeden Arapçaya tercüme yapacak kadar öğrenmişler. Dil öğrenenler için yabancı dilden Türkçeye tercüme yapmak kolaydır; Türkçeden yabancı dile tercüme zordur.
Öğrenciler zoru başarmışlar.
Çeviriyi, 12 Mart İstiklal Marşı’nın kabulü töreninde davetlilerin huzurunda okumuşlar. Marşın ilk iki kıtasını Arapça, kalan 8 kıtayı Türkçe olarak seslendirmişler.
Tebrik ederim. Türkçe ve Arapça sözlüsünden 100 almayı hak etmişler.
İstiklal Marşı, “Korkma!” diye başlar. Milletimizin bağımsızlık tutkusunu ve hürriyet aşkını dile getirir, istiklali kazanmak için ödenmesi gereken bedeli ve milletimize güç veren manevî dinamikleri anlatır; vatanını, dinini, milletini canından çok seven yiğitlerin destanıdır. Din ve vatan için ölümü göze alan atalarımız, İstiklal Savaşı verdiler ve yurdumuzu işgalden kurtardılar.
Kurtuluş Savaşı destanımız sadece Arapçaya değil, bütün dünya dillerine çevrilmeli. Hangi inanç ve ruhla, hangi fedakârlıklarla Batılı işgalcileri kovduğumuzu bütün dünya öğrenmeli.
Suudi Arabistan, topraklarını ve üstlerini işgalci Amerika’nın emrine vermiş ki İran’ı bombalasın.
İstiklal Marşımızın........
