El Congreso
Nombre de usuario o dirección de correo
El Congreso sobre La metamorfosis se inauguró en el Aula Magna de la Universidad. Los conferenciantes todavía no tenían las tarjetas; en el bar seguían preparando los canapés. El Comisario explicó los motivos de la celebración con mucha claridad y agradeció al Consejero de Cultura todo su apoyo. El Consejero de Cultura habló de los motivos del Congreso, y agradeció al Comisario todos sus esfuerzos. La Decana de la facultad agradeció el entusiasmo del Consejero y el Comisario. Cuando habían terminado, los canapés estaban en su punto.
El primer día contó con la intervención de Luigi Francescoli, que habló de las traducciones y traiciones que había sufrido la obra de Kafka. Por eso dijo que era una metamorfosis metamorfoseada y se quedó tan ancho. Repitió varios párrafos y errores de apreciación en varias lenguas, incluido el chukoto. Por su parte, la catedrática de Literatura y Zoología de la Universidad local, cuyo ensayo La función del colibrí en la novela realista española se encontraba en vías de traducción al chukoto, habló de insectos y arácnidos. Citó a Vladimir Nabokov y a Javier Tomeo y comentó que el tipo de insecto en que se convirtió Gregorio Samsa era extremadamente común en los países templados y en el expresionismo alemán.
El Comisario del Congreso consideró oportuno cerrar el primer día con una mesa........
