Venäläisagentin emämoka osoittaa, että salamurhasta ei pidä kertoa Googlelle
Venäläisagentin emämoka osoittaa, että salamurhasta ei pidä kertoa Googlelle
Kolumni|Venäläisagentti järjesteli Vladimir Putinin vastustajien murhia, kunnes yksi virhe paljasti suunnitelmat.
Venäläisagentti Denis Alimov paljastui alkeelliisen virheen takia, kirjoittaa HS:n toimitussihteeri Veli-Pekka Lehtonen.
Alimov oli suunnitellut murhia ja sieppauksia, mutta jäi kiinni käytettyään Google Translatea.
Kielitaidon puute johti siihen, että suunnitelmat paljastuivat viranomaisille.
Kieliä kannattaa opiskella, etenkin vakoiluhommissa, Lehtonen kirjoittaa.
Kirjoittaja on HS:n toimitussihteeri.
mies liikkui pitkään varjoissa. Helmikuussa kaikki muuttui. Tuolloin Kolumbian presidentinkanslia julkaisi sumennetun valokuvan, jossa poliisi saattoi 42-vuotiasta Denis Alimovia ulos Bogotán lentokentältä.
Ei auttanut, että Venäjän turvallisuuskoneiston avainhahmo oli matkalla väärällä nimellä: passissa luki tällä kertaa Denis Klimenkov.
Alimov oli tehnyt virheen. Aivan alkeellisen.
Verkossa kuka tahansa voi sählätä: klikata väärää linkkiä, menettää identiteettinsä ja joutua huijatuksi.
Myös korkean turvatason väki osaa töpätä. Takavuosina CIA-johtaja David Petraeus joutui tietovuotoskandaalin kouriin ja eroamaan. Hänellä oli rakastaja, ja pari piti yhteyttä netissä. He pitivät itseään ovelina: meilejä ei lähetetty, vaan he lukivat toistensa viestiluonnoksia yhteiseltä Gmail-tililtä. Käry kävi silti.
Murhia suunnitellut salaliitto oli jo pitkällä.
Myös Denis Alimovin kohtalokas virhe liittyy nettiin.
Pian kiinnioton jälkeen syyttäjät New Yorkissa kertoivat, että Alimov oli aikeissa siepata ja tapattaa kaksi tunnettua venäläistä toisinajattelijaa. Salaliitto oli pitkällä: ”kohteiden” perässä oltiin ja heidän tekemisiään seurattiin.
Likaiseen työhön Alimov oli pestannut serbitaustaisen Darko Durovicin. Palkkiostakin oli sovittu – 1,5 miljoonaa dollaria päätä kohti.
Alimovilla oli rahaa: hän oli pomo Venäjän uudessa salamurhayksikössä, joka tunnettiin nimellä Keskus 795. Näin kertoo tutkivien toimittajien ryhmä The Insider paljastusjutussaan.
Kaksikko osasi olla varuillaan. Katalaa hanketta pohdittiin salatuissa viestisovelluksissa. Ongelmana oli yhteisen kielen puute. Käytännössä siis se, että Alimov ei osannut englantia.
Kielimuurin ylittämisessä tehtiin sitten se emämunaus, jollaista ei edes venäläiseltä tiedusteluihmiseltä odottaisi. Miehet käyttivät konekääntäjää, pääasiassa Google Translatea, ja teknojätin palvelimilta suunnitelman kaikki detaljit päätyivät viranomaisille.
Ainakin sen, että kieliä kannattaa opiskella, etenkin jos pyrkii vakoiluhommiin.
Suomen suojelupoliisikin haki vastikään uusia ja etenkin kielitaitoisia tiedustelijoita. Eikä ole sekään ihan sattumaa, että työhakemuksen sai lähettää Supoon vain kirjeitse.
Lue lisää kirjoittajalta
Seuraa ja lue artikkeliin liittyviä aiheita
