Han gjorde allt för att rädda ett språk från utplåning
Bland alla sorger över att aldrig ha fått lära känna min farmor finns förlusten av ett språk. I farmors uppväxthem vid Gamla stans torg i Prag talades under 1900-talets första decennier, förutom tyska och tjeckiska, även jiddisch.
Det är sannolikt att denna unika blandning av tyska, hebreiska, arameiska och slaviska språk redan var på dekis i kvarteret. Visst talades det av uppåt 13 miljoner judar fram till andra världskriget. Men under assimilationstryck kom jiddisch att ses som gettots zhargon (jargong). På andra sidan torget tog grannar som Franz Kafkas föräldrar avstånd från språket, det var en del av den kultur man skulle dumpa när man flyttat till stan.
Moteld anlades av yiddishism-rörelsen, med författare som Sholem Aleichem i spetsen. Men – der mentsh trakht un got lakht (människan planerar och Gud skrattar).
Men en höstdag 1997 klev den oefterhärmliga urkraften Salomon Schulman in på Café Ariman i Lund och slog sig ner vid mitt bord
Gud skrattade måhända inte inför nazisternas planer. Men eftersom majoriteten av Förintelsens........
