En nombre de la realidad
¡Cuántos años hace que las películas en catalán tienen un personaje, una trama, una escena en castellano! ¡Cuántos años hace que la gente del mundo de la cultura, el tipo de gente siempre dispuesta a alzar la voz contra las injusticias, el tipo de gente sensible y politizada acostumbrada a movilizarse, se dedica a agachar la cabeza cobardemente cuando la injusticia en cuestión es el trato que se da a la lengua catalana, por ejemplo, en el mundo del cine! Y no solo agachan la cabeza cobardemente, sino que para poder navegar por este mundo con comodidad, para no dejar de cobrar ninguna subvención, se pliegan al chantaje ambiental y se prestan a hacer de altavoz del marco ideológico —que es el españolismo de siempre— que justifica todo este entramado. Ahora es Aina Clotet quien, en nombre de la libertad, presenta la mezcla lingüística de la película Viva como el fruto de un proceso creativo sin vicios ni tensiones, haciendo pasar bilingüización por bilingüismo en nombre de lo que es natural.
Si en Catalunya se habla castellano es porque la libertad de los catalanes ha sido premeditada y violentamente pisoteada
Si en Catalunya se habla castellano es porque la libertad de los catalanes ha sido premeditada y violentamente........
