Consejos para el uso de batalla campal, errar, uno-a, a
En las noticias del mediodía de Citytv (24/4/2026) una reportera calificó de ‘batalla campal’ una pelea de dos paisanos. Le queda grande el apelativo a esa clase de peleas. Porque ‘batalla campal’ es el enfrentamiento decisivo de ejércitos enemigos en campo abierto. Por extensión, se le dice también así a una pelea violenta y rabiosa en la que intervienen muchas personas, por ejemplo, la que se da entre hinchas furiosos de equipos de fútbol. ‘Batalla’ viene del francés ‘battaille’; ‘campal’, del sustantivo latino ‘campus-i’ (‘campo’).
El comentarista deportivo Farid Mondragón, cuando un futbolista pierde la pelota, dice que ‘la erra’. Y anota don Rufino: “«No erra tiro» dicen casi todos del que no marra. Y a fe que es un descomunal yerro” (Apuntaciones 266). El verbo ‘errar’ (del latino ‘errare’ ‘-divagar, andar de aquí para allá; apartarse de la verdad; vacilar, estar incierto’) significa “equivocarse; vagar por un lugar” y es........
