Traductores en la brisa
En unos días se cumplirán 1605 años de la muerte del cura italiano Jerónimo de Estridón, a quien el novelista colombiano Fernando Vallejo llama “alias San Jerónimo”, celebérrimo traductor de la Biblia y patrón de los traductores. Por eso el 30 de septiembre ha sido declarado Día Internacional de la traducción.
Pero, ¿qué quiere decir traducir? Umberto Eco necesitó más de quinientas páginas para concluir que bajo ninguna circunstancia una traducción puede pretender decir lo mismo en otro idioma. A lo máximo que puede aspirar la vanidad del más curtido traductor es a decir casi lo mismo. La elasticidad de ese “casi” constituye, a no dudarlo, uno de los problemas centrales que han inquietado a los traductores desde los tiempos en que una similitud fonética hizo que San........





















Toi Staff
Gideon Levy
Tarik Cyril Amar
Stefano Lusa
Mort Laitner
Robert Sarner
Andrew Silow-Carroll
Constantin Von Hoffmeister
Ellen Ginsberg Simon
Mark Travers Ph.d