O Matuto e a Inteligência Artificial
O Matuto sente-se ligeiramente ameaçado. Há muitos anos que o Matuto ‘ganha tostão para o pão’ ensinando Inglês. Agora, vêm os bonitinhos da Maça Dentada, anunciar com o seu bichinho nº 17, que o fim das barreiras entre idiomas está próximo. “Este novo dispositivo consegue fazer tradução em tempo real usando IA” – é a promessa. O Matuto não é contra o progresso. Todavia, acha que este mecanismo vai transformar o mundo num espaço sem graça. Os equívocos vão morrer. Toda a gente se vai entender. Qual a piada disso!? A famosa expressão (que até deu um filme supimpa da Sofia Coppola, protagonizado pelo Bill Murray e pela Scarlett Johansson) “Lost in Translation” – que indica uma perda de sentido nas traduções – vai… perder o sentido. O grande sacrificado no altar do progresso vai ser o ‘humor’.
O Matuto lembra-se duma reunião de gente boa – quando era Matutinho – em que um senhor Americano implorava por uma “solteira”. Ninguém entendia o desespero do homem, e até achavam de mau tom esta insistência numa “solteira”. As damas presentes achavam que uma “casada” certamente daria conta do recado. Que maçada! Mas, o Americano entrava em detalhes: “quero uma solteira bonita e bem decorada”. Os olhares de soslaio devem ter alertado o cidadão para a........





















Toi Staff
Gideon Levy
Tarik Cyril Amar
Stefano Lusa
Mort Laitner
Robert Sarner
Andrew Silow-Carroll
Constantin Von Hoffmeister
Ellen Ginsberg Simon
Mark Travers Ph.d