«All in», i bibelsk eller allmenn betydning
Det har vært en debatt i Dagen om det er rett å forkynne at vi skal gå «all in» for Jesus. Dette var slagordet for «The Send». Jeg vil ikke si noe om det arrangementet, men komme med noen betraktninger rundt uttrykket «all in» som muligens kan være oppklarende.
Det er alltid en viss fare med å bruke uttrykk som ikke står i Bibelen. Da kan en stå i fare for å tåkelegge og forvirre. Debatten rundt dette synes for meg som om den har gjort det.
Det kan bety å være mer frimodig i møte med verden, og ikke skamme seg over hvem en tror på. Det kan bety å være mer utholdende i bønn og bibellesning. Det kan være å være mer aktiv i menigheten. For noen betyr det også å reise ut som misjonær.
© Alt innhold er opphavsrettlig beskyttet. Kopiering av materiale fra Dagen for bruk annet sted er ikke tillatt uten avtale. Dagen arbeider etter Vær Varsom-plakatens regler for god presseskikk.
Pressens faglige utvalg Redaktørplakaten Personvern og informasjonskapsler Dagens etiske husregler
Administrerende direktør:Christer Skoge
